Ez az oldal sütiket használ
A www.typotex.hu webáruházának felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába. További információért kérjük, olvassa el adatvédelmi elveinket!
0 db
0 Ft
Felhasználó neve / E-mail cím

Jelszó

Elfelejtett jelszó
 
 
 
Kiadás: 2008
Megjelenés: 2008
Oldalszám: 180 oldal
Formátum: B/5
ISBN: 978-963-9664-70-8
Témakör: Művészetelmélet
Sorozat: Képfilozófiák

Eredeti ár: 2300 Ft
Webshop ár: 1725 Ft

KOSÁRBA
Az élet csalfa tükrei
Holland életképfestészet Rembrandt korában

Sikamlós festmények titkos utalásai

Könyvesblog
2008. augusztus 18.

Amélie és Forrest Gump közös nyomozásuk során Leonardo da Vinci képein fedeznek fel érdekességeket a Dan Brown blöffregényéből készült filmben. Persze nem ez az első eset, amikor rejtélyek megoldásához művészeti alkotások adják a segítséget, a számtalan példa közül elég Morgan Freeman könyvtári lapozgatására gondolni A hetedik-ben vagy kedvenc Batman-ellenségem, a Megfejtő (The Riddler) rébuszaira. A kulcsszó talán a narratíva – bár a festmények nem elsősorban narratív alkotások, valahol mégis azok, hiszen amennyiben rendelkezünk hangképző szervekkel, és találunk valakit, aki beszéli a nyelvünket, a képekről is beszélgetünk. Vagy éppen olvasunk. A Typotex kiadó Képfilozófiák című sorozatának két kötetében Németh a XVII. századi holland zsánerképek, Arasse pedig a reneszánsz festmények titkos utalásairól lebbenti fel a fátylat.

 

Hollandus piktorok sikamlós témái

A KGRE Néderlandisztika Tanszékének oktatója azzal kezdi, hogy célja a szórakotatás. „Megérkeztünk úticélunk végére, sikerült a tervünk” – drMáriással szólva. Németh jó témát választott a szórakoztatáshoz, hiszen a hollandus piktorok néhol igencsak sikamlós témákkal játszadoztak el. A főleg allegóriákat bemutató-magyarázó téma-és motívumtörténeti kirándulás állomásai során fény derül a híres parasztmulatságok valódi „jelentésére”, egy közmondás képi megvalósításainak mikéntjére, de megtudhatjuk azt is, mi a fő funkciója az álmatag tekintetű hölgyek mellett bizarr mosolyba merevedő doktoroknak, a madarakat áruló piaci árusoknak, a szappanbuborékoknak vagy a sakkozó párocskáknak.

A rövid fejezetek során megemlített számtalan kép színes reprója a képmellékletben is megtalálható, de a kötet egyébként is gazdagon illusztrált. A felhasznált képanyag nagy része Magyarországon lelhető fel, így az is kiderül, a jól ismerteken kívül még milyen értékek birtokában vannak a hazai múzeumok, képtárak. A zsánerfestészet és a komédia párhuzamainak bemutatáshoz a szerzőnek látszólag nem kellett megerőltetnie magát, ugyanakkor eszmefuttatásai nem tekinthetők beleerőltetettnek sem. A tudományos terminológia szinte teljes mellőzésével a könyv mindenki számára jól érthető, tanulságos kiadvány, ami ráadásul egy viszonylag ismert terület eddig nem taglalt érdekességeiről szól. A duhaj képeken több esetben észrevehető az egyik korábbi poszt okádó figurája, de szerintem a prímet Gillis van Breen metszete (lásd lentebb) viszi, amin egy madárárus a kuncsafttal való csevej közben mással is foglalatoskodik. Van még azonban sok minden, ami megmosolyogtató, és leszámítva azt, hogy Németh néha mintha ismételné magát, könyve abszolút rendben van.

A kiadás

És végül magáról a kiadásról. A Typotex Kiadó sorozata jó megjelenésű, és jól megszerkesztett. Egy helyen vettem észre, hogy két kép szövegét összecserélték, de ezen kívül nem fedeztem fel bántó hibát. A két könyv képmelléklete gazdag, és remek segítség, hiszen mindkét szerző könyvében található olyan fejezet, aminek valódi értelmezéséhez egyébként több albumot kéne egyszerre lapozgatni. A könyvek borítója ötletes (a puha fedél részben kivágott, alatta egy festmény), ráadásul Németh esetében pont jól takarja a festmény fontos részleteit. Ami negatív, hogy könnyen összegyűrődhet, szamárfüles lehet a borító, ezzel pedig lőttek a maximális esztétikai élvezetnek, így nem ajánlott sok mással együtt bevágni a hátitatyóba.

florescu

Kapcsolódó recenziók

AJÁNLOTT KÖNYVEK