
Oldalszám: 208 oldal
Formátum: B/5
ISBN: 978-963-2794-43-3
Témakör: Művészetelmélet
Sorozat: Képfilozófiák
Elfogyott
Beszédes tölgyfalapok nyomában
Rejtélyes dátumok Holbein egyik festményén? Eltusolt, kényes családi történet mea culpája az Áron és a fáraó című jelenet? Virágok harca a polcon, elpattant húrú lant, vörös vonalak a földgömbön, kígyó, mely nem is az, aminek látszik... Titokzatos üzenetek egy olyan korból, mely közel engedte magához a halál gondolatát, olyannyira, hogy a vásznak túloldaláról is figyelte minden lépését a földi halandónak. A követ és a fáraó, Orosz István új művészetfilozófiai kötete az 1530-as évek világába kalauzol el minket, ahol minden kicsit többnek mutatkozik, mint ahogy első látásra gondolnánk.
Misztériumokat kutató kalandoroknak és szakmabelieknek egyaránt kitűnő olvasmány a nyárra. A szerző Hans Holbein két ismert és vitatott festményének (Követek, illetve az Áron és a fáraó) jelképerdejét a már meg lévő elméletek mentén s saját hipotézisei segítségével igyekszik megfejteni. A képek többszörösen rétegzett szimbolikáját a késleltetés eszközével bontja ki, s teszi ezt oly módon, hogy lelkesedése az olvasót sem hagyja érintetlenül.
A borítón az általánosan elterjedt képnézési technika látható, vagyis az alkotáshoz viszonyított frontális elhelyezkedés, amikor a tekintet vonala egy 90 fokos merőlegest ír le a kép középpontjához képest. A hátratett, megkapaszkodó, töprengő kéztartás mégis azt jelzi, hogy ne elégedjünk meg ezzel a kényelmes pozícióval, és keljünk fel belőle.
Az örök kérdés: valójában azt látom, amit látnom kellene, vagy csak azt, amit a festő láttatni akar a beavatatlanokkal? A fedlap designja klasszikus vonalvezetésű, felül középre zárt reneszánsz antikvával írt cím, alatta illusztráció. A könyv modernebb köntösbe bújtatása jobban illett volna az értekezés dinamikájához, de talán a szerző vagy a szerkesztők azt akarták érzékeltetni a könyvvel való találkozás első pillanatában, hogy Holbein bársonyvörös titkokat és alabástromfehér meggyőződéseket egyaránt vászonra vitt.
A kötet három részre osztható. Az első és a második fejezetben remekül megírt, ám néhol szlenges stílusú történelmi kitekintők, korabeli magánlevelezések segítik ismeretterjesztő módon megértetni az olvasóval az 1530-as évek eseményeit, amelyek a Holbein-i festményeket ihlették. A harmadik fejezetben pedig arról esik szó, hogy a Követek anamorf jelensége miképpen hatott az angol irodalmi életre, többek között Shakespeare munkásságára is.
A londoni Nemzeti Galéria négyes számú termében kezdődik a kutatás, és kontinenseket, sőt csillagokat átívelvén korokon, eszméken, meghatározó alakok történetein keresztül haladva hirtelen egy szobában találjuk magunkat a nagy hollanddal, aki éppen a vázlatokat készít a Követekhez. A XV. század derekán a végesség után a végtelenséget megízlelvén a festők a láttatás új dimenziójába léptek a perspektivikus ábrázolás nyújtotta lehetőségekkel. Ennek egyik vadhajtásának tekinthető az anamorfózis is, amelynek alkalmazása személyes kihívást s egyben szakmai presztízsemelkedést is jelenhetett a művészeknek. Ennek egyik kitűnő példája a már említett alkotás torzított koponyája. A legtökéletesebb szöget és nézőpontot kell „csupán” megtalálni a megfigyeléséhez.
Bevallom, nem tudok szabadulni a gondolattól, hogy nem láthatok egészen, úgy részletekig hatolóan, s bizonyos jelképek és összefüggések sohasem fognak nyilvánvalóvá válni számomra. Ott van, s mégsem vehetem észre. Ennek az az oka, hogy – ahogyan Gottfried Boehm is megállapította – az ember vizuális figyelmét detreminálja a megszerzett tudás, a tapasztalat, a múltbéli emlékek és nem utolsó sorban a képzelőerő. Továbbá arról is ír Boehm A látás kategóriájának kritikájához című művében, hogy: „nincs eldöntve egyszer és mindenkorra, hogy mi fókuszálja a vizuális figyelmet, és mi az, (…) ami a háttérbe kerül.
A passzív jelenlét azt jelenti: potenciálisan látható dolog, valami, amit egy bizonyos pillantás nem teljesít be, egy másik viszont beteljesíthet, ennélfogva nincs jelen a szemlélet pillanatnyi perspektívájában.” Ezzel vígasztalom magam. Ami a könyvet feledhetetlenné teszi, az a szerző polisy-i úti beszámolója. Nem szubjektív emlék volt ez, hanem időutazás, melyben az olvasó is részt vehet. Az élményhű kutatáshoz ajánlom a Google Art Project-et, ahol Holbein Követek című festménye elérhető 7000 megapixeles felbontásban. Nézőpontot ugyan nem lehet változtatni, de az apró részletek így is megtekinthetjük.
Kapcsolódó recenziók
- És a tükör összetört… (Ikker Eszter, Kultúra és Kritika, 2012-12-30)
- Szellemképes könyv (Balogh Tamás, Holmi, 2012. április)
- Kossuth díjas grafikus fáraója (, Budakeszi Hírmondó, 2012. március 07.)
- Honnan nézzük a festményt? (Lencsés Ákos, Budai Polgár , 2012/3)
- Koponya a képtárban | Orosz István: A követ és a fáraó (Jónás Erika, Olvass bele, 2012. február 6.)
- OROSZ ISTVÁN: A követ és a fáraó (Ugry Bálint, Szépirodalmi Figyelő , 2011/5)
- Orosz István: A követ és a fáraó (Szegő György, Magyar Építőművészet – 2011/5, 2011/5)
- Művészettörténeti nyomozás, avagy képnézésre tanító traktátus (Martos Gábor, Múzeumcafé – A múzeumok magazinja, 2011/2012. december/január)
- Orosz István: A követ és a fáraó (Delka, olvasoterem.com, 2011-12-17)
- A képbe zárt titok (Szekeres Nóra, Heti Válasz, 2011-11-02)
- Illúzió és valóság (Eszéki Erzsébet, Papiruszportál, 2011-10-16)
- Koponya az! (Kelen Károly, Népszabadság, 2011-09-30)
- Orosz István: A követ és a fáraó (Petrof Hajnalka Alkony , Ekultúra, 2011-09-27)
- Ha lehet disszidálni térben, miért ne lehetne időben? (Katona Anikó, Műértő, 2011-09-01)
- A követ és a fáraó (Halász István, Alaprajz, 2011-08-15)
- Képfilozófiai kalandtúra, soha nem látott módon (Török András, Vademecum Hírlevél 326. szám, 2011-07-14)
- Beszédes tölgyfalapok nyomában (Keczán E. Mariann, prae.hu, 2011-07-06)
- Kettévágott kép (P. Szabó Ernő, Magyar Nemzet, 2011-06-11)